Idag 21-augusti-2025 har vi lagt ut följande ändringar och rättningar i vår Beta-miljö.
Release till Accept är planerad till måndag 25-augusti-2025.
Release till Production är planerad till tisdag 26-augusti-2025.
Stöd för 300 (och 600) dpi-skrivare
Från och med nu stöder vi också användning av en 300 (eller 600) dpi etikettskrivare!
I MyTranssmart i avsnittet My Printers kontrollerar vi nu upplösningen på den valda ZPL-skrivaren. Vid sparande lagrar vi detta upplösningsvärde i Printer settings för den användaren:
Detta innebär att när man nu skriver ut en etikett i MyTranssmart, så kommer den automatiskt att print etiketten i 300 dpi upplösning.
I API:et, både för shipment API action PRINT och för printing API, för rawJob = true, har vi lagt till parametern dpi med värdena 203, 300 och 600 som motsvarar ZPL-skrivarens upplösning. När parametern skickas in med 300 eller 600 kommer den att print etiketten i önskad upplösning.
Noteringar:
- Om rawJob = false, används vår utskriftslösning SmartPrint och vi tittar därför på dpi-inställningen för den inloggade användarens skrivare eller på dpi-inställningen för skrivaren som skickas in som parameter printer_zpl.
- Om rawJob = true, används en anpassad utskriftslösning och vi tittar inte på användare eller skrivare. Vi returnerar en 203 dpi-etikett som standard om du inte skickar in parametern dpi=300.
- I MyTranssmart visar vi upplösningen för ZPL-skrivaren inom parentes efter skrivarnamnet så här:
men observera att du inte lägger till detta värde i API-parametern printer_zpl. Exempel i det här fallet är:
/v2/prints/ACCOUNTCODE/shipment_reference?&rawJob=false&spc=device$@device&printer_zpl=ZDesigner ZD421-300dpi ZPL
Mer information med alla detaljer kommer snart via Zendesk knowledge base.
Ansvarsfriskrivning: vi har testat många olika etiketter, men vi rekommenderar ändå starkt att du först validerar etiketten från din/dina transportör(er) och jämför dem för att se om resultatet är som förväntat. Vid eventuella avvikelser, kontakta oss med exempel och detaljer (vilken transportör etc.) så undersöker vi om vi kan förbättra denna funktionalitet.
Ändringar i DevDocs
Vi har justerat dokumentationen genom att korrigera maxstorlekarna för fälten carrierStatusCode (32) och costCenter (32).
API-ändringar
Vi har implementerat Act on Behalf-funktionalitet för anropet Book by bookingprofile (/v2/shipments/{{accountCode}}/BOOK/{{bookingProfileCode}}.
Vi har åtgärdat ett fel för anropet Book by bookingprofile, som angav "Missing setting" när (en annan) booking profile code innehöll tecknet ".
När vi gör ett rate request-anrop beräknar vi pickup date baserat på indata och transit times, och vi använder det beräknade pickup date för att beräkna expected delivery date. Tidigare skickade vi inte tillbaka detta beräknade pickup date i response-anropet, så avsändaren kanske inte förstod hur expected delivery date beräknades. Detta är nu ändrat; i det befintliga response-fältet “pickupDate” skickar vi nu tillbaka det beräknade pickup date.
MyTranssmart dashboard ändringar
Vi har implementerat Crowdin som (AI/ML) översättningsverktyg och har förbättrat de befintliga översättningarna för engelska (en), nederländska (nl), tyska (de) och franska (fr). Dessutom har vi lagt till sex språk: danska (da), finska (fi), norska bokmål (nb), svenska (sv), polska (pl) och spanska (es)!
I menyn Manifest, vid utskrift eller nedladdning av en manifestlista, kunde ett fel 500 uppstå om det fanns försändelser med tom T&T-URL. Detta är nu åtgärdat.
I alternativet Change Log table the visades ingen information i Visa batch när fältet Ändrad av var en överordnad användare eller databas-användare. Detta är nu åtgärdat.
Vid nedladdning av en rapport kunde vissa fält visa värdet ”No column definition found” i stället för att visa ett tomt värde. Detta är nu åtgärdat.
När ett (under)konto läggs till kommer systemet nu som standard att lägga till en Client Carriers-konfigurationspost för qualifier PORTAL_INTEGRATION_ENABLED med värdet ”1”.
Vår försäkringspartner Cover Genius har ändrat IPID-URL:en i ansvarsfriskrivningen på grund av en ny försäkringsgivare.
Var med och forma framtiden för nShift Transsmart
Vi genomför intervjuer med våra slutanvändare för att samla in feedback. Vi är särskilt intresserade av erfarenheter från användare som dagligen arbetar på shipment overview-sidan och shipment details-sidan i MyTranssmart. Intervjun tar cirka 30 minuter. Din input är mycket värdefull för att göra vår produkt ännu bättre anpassad efter dina behov. Intresserad? Kontakta oss via e‑post så hör vi av oss för att planera ett möte.